jueves, 18 de octubre de 2012

empty your mind

Comentario de ‘’el nonsense’’
                Desde mi punto de vista el título del comentario de Consuelo es lo más fiel al tema del texto. Aún con todo lo que he buscado del género nonsense no he conseguido encontrar una definición fiel, principalmente unos lo definen como ‘’sin sentido’’ y otros como un género que trata de mirar más allá de cualquier hipótesis, creencia o visión de lo que nos rodea o pensamos.
                Lo cierto es que ambas definiciones son correctas, partiendo de la base que el nonsense no tiene sentido, es rebuscado y muy irónico (desde un punto de vista lógico es absurdo). Así como que tratan de envolver al lector en un pensamiento amplio. Expandiendo sus horizontes y haciéndole ver que todo está todavía por demostrar.
                En el ámbito de la educación este género es perfecto para cautivar a los alumnos (que no son más que niños inquietos y llenos de interrogantes), les hacemos pensar y en especial a saber que todo lo podemos desmontar. Cualquier pensamiento, teoría, etc. En pocas palabras, les motivamos. Y hablo de una motivación a largo plazo, no que les dure esa ‘’inspiración’’ durante las clases, no. Una motivación que comience el profesor con un texto nonsense y les haga hacerse preguntas, preguntas que buscarán y responderán en sus casas. Preguntando a sus familias, buscando por internet, en libros u otra fuente de información. Les hará cuestionarse lo que han buscado, y eso, no se les olvidará en la vida.
                Con lo referente al texto he de exaltar un par de palabras, como imaginación y creatividad. Facultades que se deben, que no se podrían, se deben trabajar y exprimir desde todos los ámbitos. Las razones ya las he mencionado anteriormente, pero el ser humano está donde está por la imaginación y la creatividad (cierto que el desarrollo biológico ha ido a la par, hominización) pero la humanización es otro cantar y todo esto se lo debemos a estas dos grandes facultades.
                Me gusta la referencia que hace el texto a Julio Verne, calificado como escritor de ciencia ficción en su época, grandes libros suyos han resultado que tenía mucha razón en temas de los que hablaba en sus novelas. Grandes ejemplos ''las aventuras del capitán Hatteras, en los que narra como un héroe viaja hasta los polos de la Tierra, o mi favorito, ''de la Tierra a la Luna'' que cuenta como un hombre viaja en COHETE hasta la Luna. Dato que hoy en día nos parece tan cotidiano como ir a trabajar, bueno, aquí en España sería como ir a las colas del inem. A los listillos que dicen que es imposible que exista un mundo sin evolucionar en el que se quedaron especies propias del cretácico dentro del manto terrestre, les invito a que lo demuestren y bajen hasta ahí. Y por qué no iba a ser posible, los científicos y pedantes del mundo mundial mundialero se jactan de decir qué cosas son posibles y cuáles no, de cuales son correctas y cuales incorrectas, y siglos después se les desmienten. 

                En la historia del gato con botas (y un sinfín más de ejemplos) me parece un buen razonamiento de él por qué de que los animales no hablan, pero yo prefiero pensar de otra manera. Vale que el ser humano ha desarrollado un sistema de comunicación complejo como es la lengua, pero los animales también se comunican. Evidentemente no hablan con nosotros pero entre ellos entienden un lenguaje corporal y verbal por balbuceos que emplean. Creo que al desarrollar nuestro lenguaje verbal hemos perdido esa observación y por consiguiente el lenguaje corporal con todo lo que nos rodea.
               Pecheche Stark

jueves, 4 de octubre de 2012

Diferencias, ¿a quién le importan?

Hoy dejo aquí un vídeo de los Muppet Show (Barrio Sésamo). Espero que os guste:

Para mí este vídeo representa un hecho social, la discriminación. En el vídeo vemos dos ''personajes'' iguales cantando y a un 3º diferente que se suma a la canción. Estos dos personajes le observan y cuando canta, estos le paran y le hacen dejar de cantar. Así como en los últimos segundos del vídeo aparecen dos personajes nuevos que dicen: ¿Pero qué es el mahna mahna? y otro le contesta... ¿a quién le importa?. Por supuesto esto se dice en inglés pero la traducción es la anterior dada. Teniendo en cuenta el contexto creo que es un buen principio para tratar el tema de la tolerancia y reforzar las competencias de nuevas tecnologías y la social y ciudadana. Cada uno interpreta el vídeo de forma diferente, esta es mi opinión.